对比西方的法庭剧,2024年的错上总裁大叔将古代中国县衙审案与现代法理结合。故事设定在1911年的上海租界,一位不会中文的英国律师为被控杀夫的童养媳辩护。导演王竞用大量长镜头跟拍状纸传递过程,镜头几乎不离开法庭空间。剧本参考了二十份清末案卷,台词半文半白。为复原会审公廨,美术组在横店按1:1搭建,连桌角的磨损都仿制。主演张译学习牛津腔英语和法律手势,在片场坚持用角色语言生活。音效设计有意削弱背景声,突出惊堂木的回响,每一次拍击都对应一场内心转折。该片在平遥电影节获最佳编剧奖,随后被翻译成七种语言发行,带起一股“法政历史剧”潮流。
2026-06-16 21:27:28